|
Q:
Hello, who is speaking?
Merhaba, kimsiniz?
A:
Hello. This is Kemal Aydın.
I'd like to speak to
Ahmet Çelik.
Merhaba. Ben Kemal Aydın. Ahmet Çelik ile görüşmek
istiyorum.
Q:
Sorry he is not
in. Would you like to leave a note?
Özür dilerim, şu anda burada değil.
Not
bırakmak ister
misiniz?
A: I'd like to make
an appoitment with him.
Ondan randevu alacaktım.
Q:
At 10.30 am on Tuesday.
Is that OK?
Salı günü saat 10.30 da.
Sizce de uygun mu?
A:
That is OK. Thank you.
Tamam. Teşekkürler.
Q: Please (give) tell me your address.
Lütfen adresinizi verin.
A:
İstiklal
Street 3/1
(three slash one)
Taksim.
İstiklal Caddesi, üç taksim bir, Taksim.
Q:
Which floor?
Kaçıncı kat?
A:
Third floor.
Üçüncü kat.
A:
Thank you. Bye
Teşekkür ederim. Hoşçakalın.
A:
You are welcome. Bye bye.
Bir şey değil. Güle güle.
*
* * *
* *
A: Hello. This is Kemal Aydin.
Merhaba ben Kemal Aydın'ım.
A: Welcome Mr. Aydin. Mr.
Ahmet Çelik
is waiting for you.
Hoş geldiniz. Ahmet Bey
sizi bekliyor.
A: Do come in please!
İçeri girin lütfen!
A: Hello, this is
Kemal Aydın.
Merhaba. Ben
Kemal Aydın.
Q: How
do you do? Take a seat please.
Nasılsınız? Bir
sandalye çekin lütfen.
A: Thanks for your
time.
Bana zaman
ayırdığınız için çok teşekkür ederim.
Q:
Unfortunately, I have only a few
moments.
Maalesef sizinle bir kaç dakika görüşebilirim.
A: No problem at all.
I would lıke to introduce you my company.
Önemli değil. Size firmamı
tanıtmak istiyorum.
Q:
OK.
Do you use a courier service?
Peki. Kurye servisiniz var mı?
A: Yes we have one. I wish to discuss our oportunities with
really cheap prices.
Evet var. Sizinle
gerçekten çok ucuz olan fiyatlarımızı
konuşmak istiyorum.
Q:
Would you mind if I ask you cut short?.
Biraz kısa kesmenizi rica edebilir miyim?
A: That
is OK. I wish I had a price list to
send
you. It is a pity I
have
forgotten to take one when I left my
office.
Sorun değil. Size fiyat listemizi göndermek
isterdim. Ne yazık
ki
işyerimden çıkarken yanıma almayı unutmuşum.
Q:
Can you send
your price list via fax or e-maıl me?
Fiyat listenizi faks ya da
e-mail ile gönderebilir misiniz?
A: Yes I can. I can fax
it to you tomorrow morning.
Evet yaparım. Size
yarın sabah fakslarım.
Q:
Thank you. I'll take it in my consideration if your prices are
cheaper than the company we are dealing with. OK?
Teşekkür ederim. Fiyatlarınız halen çalıştığımız firmadan
daha ucuz ise dikkate alacağım.
Tamam mı?
A:
That is OK. I do not want to keep you busy.
Many thanks
Mr.
Çelik.
Tamam. Sizi daha çok meşgul etmek
istemem. Çok
teşekkürler.
A: You are welcome. I
hope to hear you soon.
Birşey değil. Umarım yakında
görüşürüz.
A:
Thanks a lot. Bye bye.
Çok teşekkürler. İyi
günler.
|